????A 9-year-old boy who was abducted from his home in Atlanta, sang a gospel song for hours until his kidnapper snapped and set him free。
????一個(gè)9歲的小男孩在亞特蘭大的家中被綁架,他唱了好幾個(gè)小時(shí)的福音歌,直到綁匪崩潰不得不放他回去。
????On March 31, Willie Myrick was playing outside with his pet Chihuahua when a man grabbed him and forced him into his car, police told local news outlets。
????警方告訴當(dāng)?shù)匦侣劽襟w稱,3月31日,威利·邁里克在外面與他的寵物吉娃娃玩耍時(shí),一名男子綁架了他并帶到車上。
????“He was cursing at me telling me to shut up and didn’t want to hear a word from me,” Willie told a local station. “He said if I told anyone, he would hurt me, like in a bad way。”?
????“他不停咒罵我,叫我閉嘴,不想聽到我說的話”,威利告訴當(dāng)?shù)氐碾娨暸_。“他說如果我告訴任何人,他就會傷害我,而且會把我傷得很嚴(yán)重?!?/p>
????Willie, who just turned 10 this week, chose not to remain silent, but to sing a favorite gospel song “Every Praise,” the station reported。
????據(jù)電視臺報(bào)道,這周剛滿10歲的威利沒有選擇保持沉默,而是唱了一首最喜歡的福音歌曲《每一個(gè)贊美》。
????Willie continued to sing until his kidnapper, who had reportedly been driving around for almost three hours, threw him onto the street and drove away。
????威利繼續(xù)唱歌,據(jù)稱一直持續(xù)到綁匪開車轉(zhuǎn)了三個(gè)小時(shí),最后把威利扔在路上自己則駕車逃走。
????The songwriter behind the gospel tune, Hezekiah Walker, flew to Atlanta this week to meet Willie after hearing his story。
????這首福音歌的作曲者——希西加·沃爾克,在聽到威利的故事后,本周乘飛機(jī)到亞特蘭大與威利見面。
????Mr. Walker told local news affiliates that he believes God spoke through him to “save that boy’s life?!?/p>
????沃爾克告訴當(dāng)?shù)氐男侣勚曊f他相信上帝借他(指威利)發(fā)聲,從而“拯救了那個(gè)男孩的生命”。
????There is currently a $10,000 reward for the capture of Willie’s abductor who is described as a black male in his mid-to late-20s. He is said to have been wearing khaki shorts and a white, short-sleeve shirt with a Nike logo at the time of the kidnapping.?
????現(xiàn)在,警方懸賞10000美元希望能抓住綁架威利的綁匪。據(jù)描述,這名綁匪是一名年齡介于25到30歲的黑人男性。據(jù)稱綁架發(fā)生時(shí),他穿著卡其短褲和一件帶有耐克標(biāo)志的白色的短袖衫。
???
?
?
?
相關(guān)鏈接:
男童稱被外教裹進(jìn)窗簾罰站 園方稱其自己貪玩?