圖為新加坡出版的兒童中文學(xué)習(xí)視聽教材“唱歌學(xué)中文”封面
新聞背景
新加坡前內(nèi)閣資政李光耀不久前在中文版《新加坡賴以生存的硬道理》首發(fā)式上表示,要在新加坡生存,不會英語固然會很辛苦,不會漢語卻一定會后悔莫及。這并不是因為中國崛起,而是因為“你自己要了解你自己的根”。
李光耀以自己為例指出,他的漢語不如英語和馬來語流利。但勤能補(bǔ)拙,在花了不少時間學(xué)習(xí)后,他現(xiàn)在已經(jīng)能夠以漢語演講。他強(qiáng)調(diào)稱,有必要讓孩子自小就學(xué)習(xí)雙語,最好在上小學(xué)之前就讓他們開始分辨兩種語言的不同。
“如果你想領(lǐng)先別人,就學(xué)漢語吧!”這是美國《時代周刊》對全球正在興起的“漢語熱”的評價。作為一個以華人為主的國家,新加坡的“漢語學(xué)習(xí)潮“正熱浪滾滾。
據(jù)新加坡《聯(lián)合早報》不久前報道,新加坡一所小學(xué)開始流行使用平板電腦學(xué)習(xí)漢語,學(xué)生們可以通過相應(yīng)的學(xué)習(xí)軟件從網(wǎng)絡(luò)上下載中國古典詩詞歌賦,方便學(xué)生朗讀背誦,也可以讓學(xué)生學(xué)習(xí)漢字書寫,或點(diǎn)擊“發(fā)音”鍵,學(xué)生字發(fā)音,邊玩邊學(xué),以增加學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的樂趣,據(jù)說很受小朋友歡迎。在這所名為“華民小學(xué)”的學(xué)校里,不僅有華人學(xué)生,而且還有包括菲律賓人、印度人在內(nèi)的各族裔學(xué)生。漢語學(xué)習(xí)變得越來越有吸引力,甚至一位印度裔小朋友在學(xué)習(xí)漢語后說道“英語太無聊了,漢語生動有趣。”其實,華民小學(xué)的趣味漢語只是新加坡近年來漢語熱潮方興未艾的一個縮影?,F(xiàn)在如果去新加坡,你會發(fā)現(xiàn)能夠講一口流利的漢語在當(dāng)?shù)厥且患帧癈OOL(酷)”的事。
作為舉世聞名的東南亞花園城市國家,新加坡一直以整潔、美麗著稱。因為新加坡人的面孔與中國人相似,很多人誤以為在新加坡人人會說漢語(在新加坡被稱為“華語”),但實際情況遠(yuǎn)非如此。新加坡是一個多民族、多語言、多人種組成的復(fù)合性國家,其中華人約占76%。新加坡的官方語言有馬來語、英語、華語和泰米爾語,其中馬來語是國語。在教學(xué)、商業(yè)、出版、公務(wù)等方面使用各民族語言文字都是合法的。但1965年新加坡獨(dú)立后,為便于向西方學(xué)習(xí),同時作為一個國際港的商業(yè)往來需要,政府開始提倡民眾廣泛學(xué)習(xí)英語。從1984年起,政府規(guī)定所有學(xué)校都要逐步過渡到以英語為第一教學(xué)語言,各民族語言作為第二教學(xué)語言,以加強(qiáng)各民族的融合,提高全社會辦事效率。英語被列為行政語言,成為各民族通用的語言,并且說英語被認(rèn)為是一種時髦。英語也是商業(yè)界的官方語言,大部分新加坡人尤其是年輕一代均以一口流利的英語為榮。雖然華語貴為該國的官方語言之一,但只是作為小學(xué)和中學(xué)的一門課程開設(shè),并沒有作為母語使用,甚至在很多華人家庭里相互也是以英語溝通。久而久之,華語變成了很多華人名副其實的“外語”,雖然政府從1979年開始就推出了“講華語運(yùn)動”,但效果不甚理想。
近年來隨著中國政治和經(jīng)濟(jì)地位的提高,漢語教育逐漸受到新加坡政府的重視和支持,新加坡也掀起了“漢語熱”。在新加坡有很多私立學(xué)校及公立學(xué)校開設(shè)或正在籌備以中文授課的中高級課程和專業(yè)文憑,例如新加坡管理學(xué)院的企業(yè)管理和國立南澳大學(xué)的中英雙語授課的工商管理碩士課程以及有聲有色的新加坡南洋理工大學(xué)孔子學(xué)院等。在新加坡的超級市場、攤販、購物中心、公交車上或一些政府機(jī)構(gòu)里隨處可見一張張標(biāo)語牌,上面用中英文寫著:“講華語,是福氣,別失去!”“華語COOL(酷)”的大幅標(biāo)語,非常惹人注目。新加坡政府還請林俊杰等明星擔(dān)任漢語宣傳大使,配合“講漢語也很酷”的口號,吸引年輕人學(xué)習(xí)漢語。不久前,新加坡電視臺還舉行過一個類似于中國“超級女聲”的選秀節(jié)目,盡管是純中文制作,參賽選手也都必須唱中文歌曲,但這個節(jié)目卻在以英語為官方語言的新加坡極其火爆。這是新加坡文化部門的宣傳手段,它標(biāo)志著新加坡政府推廣漢語的決心。新加坡“國父”、內(nèi)閣資政李光耀經(jīng)常在各種場合鼓勵民眾講一口流利的普通話,甚至說,兩代人之后,普通話就會稱為該國的母語。新加坡前總統(tǒng)納丹是印度族,但也不顧80多歲高齡,認(rèn)真學(xué)起了漢語。新加坡政府還有一個專門規(guī)范華語標(biāo)準(zhǔn)的華語委員會,把一些詞匯規(guī)范化,刊登在華文報章上,并且使用漢語拼音為漢字注音。今年初,新加坡教育部公布了“母語教育檢討報告”,為鼓勵學(xué)生活學(xué)活用包括漢語在內(nèi)的母語,教育部在調(diào)整教學(xué)方法之外,也重點(diǎn)改變考試方式,側(cè)重考學(xué)生的應(yīng)用能力,實現(xiàn)“樂學(xué)善用”。在被問及學(xué)習(xí)漢語的原因時,新加坡學(xué)生的答案首先是出于對中國的熱愛,對漢語文化的景仰,更重要的是為將來的前途考慮。許多學(xué)生希望將來能到中國做生意,還有的想當(dāng)外交官,或者從事與中國相關(guān)的工作等等。
(編輯:童言)