????????關(guān)鍵詞
????????海南話
????????用海南話廣播能體現(xiàn)地方特色
????????委員建議
????????省政協(xié)委員邢福寨提出,海南國(guó)際旅游島建設(shè)上升為國(guó)家戰(zhàn)略后,海南已成為海內(nèi)外游客的重要旅游勝地,尤其是旅居海外的海南人以及華僑等,紛紛回鄉(xiāng)觀光探親。部分游客反映,他們普遍感覺(jué)不習(xí)慣的是,在機(jī)場(chǎng)、高鐵車站以及動(dòng)車上的廣播,他們聽不到海南話,缺少一種親切感,有時(shí)甚至感到不便。
????????因?yàn)?,有些在?guó)外長(zhǎng)大的第二代乃至第三代海南人,聽不懂普通話,但他們都能聽懂家鄉(xiāng)話——海南話。如果在機(jī)場(chǎng)、高鐵車站以及動(dòng)車上增設(shè)海南話廣播,不僅方便了他們的出行,更增進(jìn)了他們對(duì)故鄉(xiāng)的感情;另外,海南很多農(nóng)村村民都講海南話,部分村民乘飛機(jī)、坐動(dòng)車,聽普通話不習(xí)慣,用海南話廣播也能體現(xiàn)海南的地方特色;再之,海南話是一種地方文化。如果在機(jī)場(chǎng)、高鐵車站、動(dòng)車上增設(shè)海南話廣播,也會(huì)增加游客的新鮮感和好奇心,激發(fā)他們對(duì)海南旅游的興趣。有句話說(shuō)得好,“只有民族的才是世界的”,就是這個(gè)道理。海南建設(shè)國(guó)際旅游島,除了特有的自然生態(tài)環(huán)境之外,民族的、地方的文化也是一道亮麗的風(fēng)景線。為此,應(yīng)在海南的機(jī)場(chǎng)、高鐵車站、動(dòng)車上增設(shè)海南話廣播。
????????部門
????????答復(fù)
????????旅客列車廣播系統(tǒng)
????????須用漢英兩種語(yǔ)言
????????省跨海辦對(duì)邢福寨《關(guān)于海南機(jī)場(chǎng)、高鐵車站、動(dòng)車的廣播要增設(shè)海南話的建議》高度重視,曾找東環(huán)高鐵的運(yùn)營(yíng)管理單位粵海鐵路公司和行業(yè)主管部門廣鐵集團(tuán)公司進(jìn)行協(xié)調(diào)。根據(jù)我國(guó)《鐵道行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)鐵路旅客運(yùn)輸服務(wù)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)》有關(guān)規(guī)定:“列車廣播須用漢、英兩種語(yǔ)言介紹旅客須知和停站預(yù)確報(bào)”。目前全國(guó)鐵路的旅客列車廣播系統(tǒng)都沒(méi)有增設(shè)地方語(yǔ)言廣播的服務(wù)功能。因此,在全國(guó)鐵路通盤考慮下,高鐵車站、動(dòng)車組列車增加海南話廣播難度非常大。
·凡注明來(lái)源為“??诰W(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻、美術(shù)設(shè)計(jì)等作品,版權(quán)均屬??诰W(wǎng)所有。未經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán),不得進(jìn)行一切形式的下載、轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
·凡注明為其它來(lái)源的信息,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容從業(yè)人員違法違規(guī)行為舉報(bào)郵箱:jb66822333@126.com