近日,香港媒體將停止使用“老年癡呆癥”一詞,代之以“腦退化癥”,網(wǎng)友對(duì)此大加贊賞,同時(shí)建議生活中人們不要再用這些詞語(yǔ)罵人。而香港媒體停用“老年癡呆癥”一詞,源于2010年香港中文大學(xué)前校長(zhǎng)、諾貝爾獎(jiǎng)得主高琨的提議。作為一名“腦退化癥”患者提出這樣的提議,是為了幫助患者獲得一份應(yīng)得的尊重。(11月10日《華商報(bào)》)
生老病死,是人類不可抗拒的自然規(guī)律。再怎么偉大的人物,即便人們整天對(duì)他山呼萬(wàn)歲,也架不住死神召喚,最終化作一縷青煙。而人一旦老了,眼睛發(fā)花、行動(dòng)遲緩、記憶衰退、反應(yīng)遲鈍,嚴(yán)重時(shí)往往出現(xiàn)性格改變、興趣減少、處事冷淡、情緒不穩(wěn),甚至對(duì)親人也漠不關(guān)心,這都是可能發(fā)生的生理現(xiàn)象。說(shuō)它是一種疾病,當(dāng)然未嘗不可,但若說(shuō)成是老年“癡呆”,就有點(diǎn)不大準(zhǔn)確,也缺乏人文關(guān)懷。就以“腦退化癥”取代“老年癡呆癥”這個(gè)提議來(lái)說(shuō),你能說(shuō)它不是一個(gè)智慧的提議嗎?可這個(gè)智慧的思考,恰是一位“老年癡呆癥”的患者。要我說(shuō),這一貢獻(xiàn),并不比這位擁有英美雙重國(guó)籍、諾貝物理學(xué)獎(jiǎng)得主、號(hào)稱“光纖之父”的人的其它貢獻(xiàn)遜色很多。
表面看起來(lái),這僅僅是一個(gè)名稱的改變,但卻反映了不同的理念。癡呆和退化是兩個(gè)含義完全不同的詞匯。退化是指“生物體器官變小、機(jī)能減退甚至完全消失”的現(xiàn)象,泛指由優(yōu)變劣由好變壞的情形。癡呆卻是一個(gè)精神病學(xué)術(shù)語(yǔ),指精神原性(如早發(fā)性癡呆)的或由損壞腦物質(zhì)的疾病(如神經(jīng)梅毒或動(dòng)脈硬化)引起的智力惡化,即便給前面冠以“老年”二字的修飾,也并不能替代退化的含義。何況,老年人的由優(yōu)變劣,常常有階段性和時(shí)好時(shí)壞的特征,并非完全的癡呆。就像上面說(shuō)的智慧的提議,就不會(huì)出自傻子的大腦。
再者,香港媒體停止使用“老年癡呆癥”這一詞匯,也順應(yīng)了民眾的意愿。其中固然有尊重他人(病人)的愿望,也有自我尊重的成分。想想,人一般都會(huì)走向衰老(除非你英年早逝),在人類壽命越來(lái)越長(zhǎng)的情況下,原來(lái)不大顯現(xiàn)的腦萎縮的情形,也漸漸多了起來(lái),這就是腦退化的原因。既然人們大都無(wú)法避免,尊重病人的人格,就是對(duì)人類的尊重。
還有,以上名稱的變更,可以對(duì)生活產(chǎn)生積極的影響,網(wǎng)友的建議不再粗口就是明證。當(dāng)我們各式各樣的“國(guó)罵”也能在這種影響下漸漸式微的時(shí)候,民族的文明程度就會(huì)提高。尤其在實(shí)施文化強(qiáng)國(guó)戰(zhàn)略的背景下,這也是一種野蠻的萎縮和文化的繁榮。